Vous n'êtes pas connecté.
Forum : Projets et créations Page : << 1, ..., 338, 339, 340, ..., 437 >>
Auteur Message
Soma70
image du rang
Soldat Shinra


Posté le 23 mai 2015 à 22:46 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
On voit qu'il y a eu beaucoup de boulot.


[Ce message a été édité par son auteur pour la dernière fois le 23 mai 2015 à 22:47]
142 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
mexico
image du rang
Hard Modder


Posté le 23 mai 2015 à 23:06 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
Si je puis me permettre, il manque les attaques ennemis.
14179 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Aavock
image du rang
Retoucheur d'exception


Posté le 24 mai 2015 à 02:09 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
mexico a dit :
Si je puis me permettre, il manque les attaques ennemis.

Et la description in-game de chaque objet.

Le guide Piggyback manquant: Final Fantasy VII [projet en pause indéfini]
Aavock upscaled textures [concept]
Aavock UI 1:1Remastered [en cours !]
twitch.tv/Aavock [en mode ninja mais toujours au poste]

1131 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Muthos
image du rang
Hard Modder


Posté le 24 mai 2015 à 02:42 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
Chocobo Bracelet devient Bracelet Chocobo.
Chocobo Feather devient Plume de Chocobo qui à droit à son pronom.

Tu fais le parallèle avec le Brancelet dragon pour garder la même forme pour Bracelet Chocobo. En précisant que dragon est vu comme un adjectif. Chocobo doit-il être vu comme un prénom au même titre que Minerve qui donne Bracelet de Minerve ?

T'as du te prendre la tête sur des trucs, j'ose à peine imaginer rien qu'en voyant cet exemple.

Sinon j'ai bien aimé les libertés justifiées que tu donnes sur certains objets, c'est surprenant, mais diablement joli, genre Sandale au lieu de chaussure, ou Éventail pour Youfie. Le clairon de guerre aussi qui est bien trouvé.

Bref, je pense qu'il sera difficile d'évaluer à sa juste valeur le travail que tu as fourni.
513 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Acro
image du rang
Administrateur


Posté le 24 mai 2015 à 11:23 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
Pour la plume tout simplement elle provient d'un Chocobo, tandis que le bracelet n'est pas celui d'un Chocobo, mais décoré avec un Chocobo. C'est vrai que sur certains trucs je me suis cassé la tête comme pas possible, surtout quand la contrainte de taille dans le menu ne rendait pas les meilleurs choix possibles.

Mexico Tout à fait, mais il y a trop d'attaques ennemies et leurs noms ne sont pas vraiment des références à quelque chose mais plutôt à l'animation de l'attaque. Donc je n'ai pas jugé nécessaire de faire tout ce travail juste pour quelques attaques (que par ailleurs on ne voit pas toujours affichées quand elles sont lancées).

Aavock Là, il n'y a pas vraiment de références non plus. Ça décrit au mieux l'action tout en essayant de ne pas dépasser dans la barre de menu. C'est plus du texte que des noms. ^^

  Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)

57956 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Jay Leonhart
image du rang
SOLDAT 3ème classe


Posté le 24 mai 2015 à 16:26 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
Tiens c'est bizarre, je pensais être à 100% d'accord avec ta retraduction mais là je me rend compte que c'est pas vraiment le cas, je trouve certains choix discutable mais bon rien de grave non plus ( on peut pas toujours être d'accord ). Enfin bon quand on voit la trad originale, j'ai du mal à dire si on doit en rire ou bien en pleurer .

En tout cas, bravo pour ce boulot monstre, si toutes les trad pouvaient être à ce point travaillées, logique et surtout et cohérente en tant que tout, ce serait une bonne chose .
242 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Acro
image du rang
Administrateur


Posté le 24 mai 2015 à 16:46 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
Après, faut pas oublier que l'important dans la traduction c'est avant tout les dialogues. ^^
Pour les noms comme ça, c'est sûr qu'on peut toujours trouver à discuter et de meilleures formulations.
Mais si tu as des idées intéressantes, n'hésite pas à m'en faire part par MP. Après tout, le patch n'est pas encore sorti.

  Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)

57956 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Acro
image du rang
Administrateur


Posté le 24 mai 2015 à 17:03 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
Est-ce que vous auriez des idées de questions (que vous avez pu vous poser) à mettre sur la FAQ du site Néo-Midgar ?

Pour l'instant, j'ai :
Pourquoi avoir voulu retraduire Final Fantasy VII ?
Sous quelle forme se présente le patch et sur quelles versions du jeu fonctionne-t-il ?
À quelle version du jeu est-il préférable de jouer ?
Comment jouer à la version PC dans les meilleures conditions possibles ?
Les autres patchs et mods du jeu sont-ils compatibles avec Néo-Midgar ?
Ce patch est-il légal ?
Y a-t-il des éléments non retraduits par le patch ?
Comptes-tu intégrer les noms retraduits au guide de FF7.fr ?
Serait-il possible de savoir d'où viennent les noms retraduits ?
Quels outils as-tu utilisés pour retraduire les différents éléments du jeu ?

  Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)

57956 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
RJ
image du rang
Rabat-Joie


Posté le 24 mai 2015 à 17:29 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
Tu peux aussi dire pourquoi une nouvelle traduction était nécessaire.
Ceux qui y ont joué savent déjà mais dans le cas d'un nouveau joueur ce n'est peut-être pas si évident.

[Ce message a été édité par son auteur pour la dernière fois le 24 mai 2015 à 17:31]
6896 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Acro
image du rang
Administrateur


Posté le 24 mai 2015 à 17:35 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
Ça, j'en parle déjà sur la page d'accueil ^^
Mais oui, je voulais donner des échantillons de traductions foireuses du jeu...

EDIT : Question rajoutée !
Faudra que je reprenne des screens de dialogues du jeu non traduits par contre. -.-

  Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)

57956 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Muthos
image du rang
Hard Modder


Posté le 24 mai 2015 à 21:10 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
Le coup de la plume provenant du Chocobo, je m'étais posé la question, encore une nuance à prendre en compte.
Dans ton fichier, parfois tu reprends le terme anglais sans le traduire, là ou il était mal traduit à la base, du coup, je me demande combien de temps ils ont mis pour "traduire" le jeu à l'origine.

[Ce message a été édité par son auteur pour la dernière fois le 24 mai 2015 à 21:11]
513 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Jay Leonhart
image du rang
SOLDAT 3ème classe


Posté le 25 mai 2015 à 20:12 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
Acro a dit :
Mais si tu as des idées intéressantes, n'hésite pas à m'en faire part par MP. Après tout, le patch n'est pas encore sorti.


Non, je voudrais pas pinailler si proche du but et puis comme tu le dit, ça reste du détail mineur.

Le dernier fond de l'affaire sur jeuxvidéo.com parle des easters eggs de la série, rien de bien neuf sous le soleil à part les référence à Xenogears que je ne connaissais pas.
242 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Acro
image du rang
Administrateur


Posté le 25 mai 2015 à 20:25 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
Oui, à Mideel ^^ Elle est bien plus claire d'ailleurs dans la retraduction.

Mais sincèrement, n'hésite pas à me parler des traductions que tu changerais par rapport à mon fichier, ne serait-ce que pour que j'y réfléchisse.

  Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)

57956 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Threemansking
image du rang
Atlanta Boy


Posté le 25 mai 2015 à 20:53 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
A quelle heure as-tu pris ton petit déjeuner ?

Non mais sinon, peut être le logiciel utilisé, le temps pris...
Mais beaucoup de ses infos sont visibles ailleurs.
Attention, cette signatrue n'est pas une signatrue sur le cyclimse, merci de votre compréhension.
15277 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
RJ
image du rang
Rabat-Joie


Posté le 25 mai 2015 à 21:00 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
Acro a dit :
Mais sincèrement, n'hésite pas à me parler des traductions que tu changerais par rapport à mon fichier, ne serait-ce que pour que j'y réfléchisse. :p


Et pour te dire "non" après.
6896 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Acro
image du rang
Administrateur


Posté le 25 mai 2015 à 21:06 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
Peut-être. Du moment que ce sont ses idées et que ça ne relance pas de débats, ça peut être intéressant.

Three Les logiciels utilisés, c'est dans la dernière question ^^

  Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)

57956 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Threemansking
image du rang
Atlanta Boy


Posté le 25 mai 2015 à 21:12 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
Genre tu as modifié ton texte pour le rajouter !
J'ai des preuves !
Philippe !
Viens jouer au tarot.
Attention, cette signatrue n'est pas une signatrue sur le cyclimse, merci de votre compréhension.
15277 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Acro
image du rang
Administrateur


Posté le 25 mai 2015 à 21:15 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
Je l'ai modifié oui, hier !
Désolé, je vais jouer à Lego Star Wars avec la dame.

  Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)

57956 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Jay Leonhart
image du rang
SOLDAT 3ème classe


Posté le 25 mai 2015 à 21:46 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
Acro a dit :
Mais sincèrement, n'hésite pas à me parler des traductions que tu changerais par rapport à mon fichier, ne serait-ce que pour que j'y réfléchisse.


Ok je vais voir ça alors mais de base j'ai une question à ce propos, dans la colonne en japonais tu as tout écris avec leur caractère mais je sais qu'ils ont la fâcheuse habitude de retranscrire des mots anglais tel quel dans leur langue. Enfin bref, si certains de ces mots sont juste la retranscription d'un mot anglais, moi je préfère le laisser en anglais. En gros on traduit le jap mais pas l'anglais qui reste tel quel en français.
242 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Acro
image du rang
Administrateur


Posté le 25 mai 2015 à 22:00 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
Quasiment tous les noms sont en katakanas. Avec ce raisonnement, tous les noms du jeu seraient à laisser en anglais.

  Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)

57956 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Page : << 1, ..., 338, 339, 340, ..., 437 >>
Qui est en ligne ?Lecteur audio
Aucun utilisateur en ligne dans les 5 dernières minutes.
Lecteur désactivé (à activer dans le profil)
Jeux entre forumeurs
Le Tarot des Anciens



Inscrits : Acro, RJ, yuyu, Yui
Skull King



Inscrits : Acro, RJ, yuyu
Interrupted by Hanabi



SpeciNames



Inscrits : Orthello
Le Démineur de MSN