Auteur |
Message |
Jeffou
Délit de face gueule
|
Posté le 29 octobre 2019 à 17:18 | Sujet : Les doublages du Remake |
|
Skyroth a dit :Arkansas a dit :Le Kevin/Eustache/Michel/Célestin te salue !
En vrai, y a que les voix de Don et Heidegger qui sont bonnes (Tseng ça passe).
Don ? Urrk
OK pour Tseng
Tseng ? Urrk
D'accord pour Don
|
16464 messages
|
|
|
Eléo
J'peux pas, j'ai...
|
Posté le 29 octobre 2019 à 17:19 | Sujet : Les doublages du Remake |
|
Heidegger ?
J'aime bien le doublage du Président, mais sa voix étant modifiée à cause de hologramme, ce n'est pas un bon exemple.
Je n'aime vraiment pas celle d'Aerith, en effet. Pour beaucoup de personnages on dirait que ce doublage est fait sans implication.
FFVII: Heritage - Les IRLs en video
C'est quoi FFVII ?
On dit pas "FFVII Rebirth ca sera d'la merde !"
Sauvez le forum, mangez le discord !
On dit j'aime pas, sale con(c)Zell
|
14448 messages
|
|
|
Acro
Administrateur
|
Posté le 29 octobre 2019 à 17:28 | Sujet : Les doublages du Remake |
|
Ouf, comme ça je vais pouvoir me lancer dans une retraduction redoublagation après la sortie du jeu !
Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)
|
57952 messages
|
|
|
Jeffou
Délit de face gueule
|
Posté le 29 octobre 2019 à 17:28 | Sujet : Les doublages du Remake |
|
Acro a dit :Ouf, comme ça je vais pouvoir me lancer dans une retraduction redoublagation après la sortie du jeu !
La meilleure IRL
|
16464 messages
|
|
|
Arkansas
Jeune Cloud
|
Posté le 29 octobre 2019 à 17:29 | Sujet : Les doublages du Remake |
|
Le "C'est parti, en avant" de Jessie est horripilant.
(@Eléo La partie Holo, tu as le président, ensuite tu as Heid.)
D'ailleurs au début quand Tifa & Jessie crient, j'ai vraiment du mal à distinguer leur voix, on dirait la même.
[Ce message a été édité par son auteur pour la dernière fois le 29 octobre 2019 à 17:32]
"Thou wast not born for death, immortal Bird!
No hungry generations tread thee down;
The voice I hear this passing night was heard
In ancient days by emperor and clown"
|
786 messages
|
|
|
IcarusGW
Fan de 97% du remake
|
Posté le 29 octobre 2019 à 22:37 | Sujet : Les doublages du Remake |
|
return a dit :Vous êtes dur je trouve. La voix qui fait "Pegi 16" au début est plutôt correcte.
|
1292 messages
|
|
|
Black Materia
Domino
|
Posté le 15 mars 2020 à 00:17 | Sujet : Les doublages du Remake |
|
Je ressort ce topic pour vous dire mon ressentit par rapport à ce que j'ai pu entendre dans les bandes annonces et dans la démo :
Texte caché : cliquez sur le cadre pour l'afficherFranchement, cette vf se laisse écouter, mais a tout de même de nombreux soucis. Mais mise à part pour Barret, Aerith et Nanaki (Et Cloud, à titre personnel), je ne trouve pas que le problème soit au niveau des voix, mais plutôt des intonations et parfois du texte. Même si la vf est apparemment la version la plus proche de la version japonaise.
Mais en sois, je suis d'accord pour dire que la version japonaise est bien meilleure.
Et sinon, pour les curieux, voici les voix que j'aurais personnellement choisis pour les personnages (D'ailleurs, n'hésitez pas à dire quelles voix vous auriez vu pour tel ou tel personnage) :
Texte caché : cliquez sur le cadre pour l'afficher Cloud Strife : Pas encore trouvé ; Barret Wallace : Michel Vigné ou Thierry Desroses ; Tifa Lockheart : Jessica Barrier ou Geneviève Doang ; Aerith Gainsborough : Marie Eugénie Maréchal ; Nanaki (Red XIII) : Richard Darbois ou Jean Reno ; Vincent Valentine : Adrien Antoine ; Yuffie Kisaragi : Caroline Combes ; Cid Highwind : Cédric Dumond ; Caith Sith : Christophe Lemoine ; Sephiroth : Bruno Choël ; Les Turks (Les même voix que dans Advent Children) ; Rufus Shinra : Michel Roy ; Président Shinra : Gérard Surugue ; Hojo : Stéphane Ronchewski ; Zack Fair : Alexis Tomassian
[Ce message a été édité par son auteur pour la dernière fois le 09 avril 2020 à 14:52] Au revoir.
|
2562 messages
|
|
|
megahell
Garde Shinra
|
Posté le 08 avril 2020 à 23:22 | Sujet : Les doublages du Remake |
|
Personnellement je pars sur une première run en mode full VF, ne serait-ce que pour donner au chance à nos chers doubleurs FR (le doublage d'un RPG ça demande un tel boulot...).
En plus, le doublage de FFXV m'avait personnellement bluffé (même si le jeu est... bref disons qu'il est "cassé" ^^)
Le but est aussi de comprendre parfaitement ce qui se dit autour de moi, hors d'une scène cinématique, dans le monde du jeu, sans avoir à lire en plein combat un dialogue mal compris en anglais par exemple.
Et puis la voix de Barret est insupportable dans toutes les versions (surtout Jap pour moi) ! Donc foutu pour foutu...
Je le referais sans doute en VA ensuite (pour le mode Difficile) et en VO pour finir !
|
39 messages
|
|
|
return
Manuel du jeu
|
Posté le 08 avril 2020 à 23:59 | Sujet : Les doublages du Remake |
|
@Black Materia: Je suis stupéfait de voir quelqu'un vouloir Richard Darbois ou Jean Reno doubler un adolescent...
[Ce message a été édité par son auteur pour la dernière fois le 08 avril 2020 à 23:59] Bueno Dias! Ye m'appelle Inigo Montoya. Tou a toué mon père.
Prépare toua à mourir!
|
8572 messages
|
|
|
Black Materia
Domino
|
Posté le 09 avril 2020 à 14:51 | Sujet : Les doublages du Remake |
|
>megahell : Comme tu le dis, doubler un RPG demande un boulot assez conséquent. Et de mon point de vue, les comédiens de la vf de Final Fantasy VII Remake s'en sortent avec les honneurs. Même si j'ai une légère préférence pour la version japonaise (Que je trouve parfaite).
Et je suis d'accord pour dire que la vf de Final Fantasy XV était de bonne facture. D'ailleurs, en ayant vue une interview des comédiens, ces derniers ont expliqués que Square Enix leurs ont laissé le temps nécessaire de bien travailler l'adaptation, en plus de toujours leur indiquer le contexte des scènes (Car le doublage d'un jeu vidéo se fait sans regarder l'image, contrairement à un film ou une série), ce qui est rare pour le souligner.
Par contre, tu es la seule personne qui déteste la voix japonaise de Barret (Moi, c'est tout l'inverse). Mais c'est un choix .
Après, une fois que tu auras joué au jeu avec les trois versions (Japonaise, américaine et française), laquelle tu préfère. Cela dit, attention, car la version américaine prend pas mal de libertés sur la version japonaise (Là où la vf est entièrement calée sur la japonaise). Ce qui fait que certaines répliques n'ont pas le même sens en japonais qu'en anglais.
return a dit :@Black Materia: Je suis stupéfait de voir quelqu'un vouloir Richard Darbois ou Jean Reno doubler un adolescent... : Nanaki a 48 ans . Il n'est absolument pas un adolescent. Même si Buggenhagen lui dit qu'il manque un peu de maturité durant l'arc de Cosmo Canyon. Nanaki lui demande même, à la fin de cet arc, si il a suffisamment grandit pour pouvoir sauver la planète et continuer l'aventure avec Cloud et ses potes.
EDIT : Je me suis gouré , Nanaki est bel et bien un adolescent à ce moment de l'histoire (Même si il ne l'est pas au sens propre), vue que comme le dit Buggenhagen, 48 ans pour lui équivaut à l'âge de 15 ou 16 ans d'un humain.
[Ce message a été édité par son auteur pour la dernière fois le 20 novembre 2020 à 16:42] Au revoir.
|
2562 messages
|
|
|
Boody
Geek mystérieux
|
Posté le 09 avril 2020 à 15:03 | Sujet : Les doublages du Remake |
|
Faudrait la voix de Scoobydoo pour Nanaki, comme Benzaie l'avait fait quand il a joué au jeu. https://www.zupimages.net/up/21/47/akjq.jpg
25/08/2023 : mise en place du ministère de la vérité (vous aviez été prévenus)
02/10/2023 : nouveau barème de la justice (point critique atteint ?)
03/12/2023 : chute de la France au classement Pisa 2023 (les BRICS se marrent)
|
5477 messages
|
|
|
Black Materia
Domino
|
Posté le 09 avril 2020 à 15:12 | Sujet : Les doublages du Remake |
|
>Boody : Si le but est d'en faire une parodie, pourquoi pas .
Sinon, que penses-tu de mes autres propositions des voix des personnages de Final Fantasy VII ? Au revoir.
|
2562 messages
|
|
|
return
Manuel du jeu
|
Posté le 09 avril 2020 à 15:18 | Sujet : Les doublages du Remake |
|
Black Materia a dit :
return a dit :@Black Materia: Je suis stupéfait de voir quelqu'un vouloir Richard Darbois ou Jean Reno doubler un adolescent... : Nanaki a 48 ans . Il n'est absolument pas un adolescent. Même si Buggenhagen lui dit qu'il manque un peu de maturité durant l'arc de Cosmo Canyon. Nanaki lui demande même, à la fin de cet arc, si il a suffisamment grandit pour pouvoir sauver la planète et continuer l'aventure avec Cloud et ses potes. Cela dit, cela ne fait pas de lui un adolescent. En tout cas au sens propre.
Faux. Bugenhagen dit texto que les 48 ans de Nanaki correspondent à 15 ou 16 ans pour un humain. Bueno Dias! Ye m'appelle Inigo Montoya. Tou a toué mon père.
Prépare toua à mourir!
|
8572 messages
|
|
|
Black Materia
Domino
|
Posté le 09 avril 2020 à 15:41 | Sujet : Les doublages du Remake |
|
>return : C'est vrai. Mais je vois quand même mal Nanaki avoir une voix d'adolescent, quand on prend en compte le fait que ce personnage possède une certaine sagesse et maturité. Il est un peu plus puéril qu'avec son grand-père en réalité. Au revoir.
|
2562 messages
|
|
|
Boody
Geek mystérieux
|
Posté le 09 avril 2020 à 15:55 | Sujet : Les doublages du Remake |
|
Black Materia a dit :>Boody : Si le but est d'en faire une parodie, pourquoi pas .
Sinon, que penses-tu de mes autres propositions des voix des personnages de Final Fantasy VII ?
Je ne connais que trop peu de comédiens de doublage pour donner un avis (y'a que Richard Darbois et Christophe Lemoine qui me disent quelque chose, c'est dire), je ne sais donc pas quoi dire. https://www.zupimages.net/up/21/47/akjq.jpg
25/08/2023 : mise en place du ministère de la vérité (vous aviez été prévenus)
02/10/2023 : nouveau barème de la justice (point critique atteint ?)
03/12/2023 : chute de la France au classement Pisa 2023 (les BRICS se marrent)
|
5477 messages
|
|
|
return
Manuel du jeu
|
Posté le 09 avril 2020 à 16:29 | Sujet : Les doublages du Remake |
|
Black Materia a dit :>return : C'est vrai. Mais je vois quand même mal Nanaki avoir une voix d'adolescent, quand on prend en compte le fait que ce personnage possède une certaine sagesse et maturité. Il est un peu plus puéril qu'avec son grand-père en réalité.
Pourtant, c'est le cas. L'apparente sagesse de nanaki n'a que pour but de nous tromper durant la première partie, mais une fois révélée sa véritable nature à Canyon Cosmo, Nanaki va agir avec plus d'impatience et de vivacité, comme le ferait un jeune désireux de faire ses preuves. Nanaki, c'est Simba, pas Mufasa. Bueno Dias! Ye m'appelle Inigo Montoya. Tou a toué mon père.
Prépare toua à mourir!
|
8572 messages
|
|
|
Black Materia
Domino
|
Posté le 09 avril 2020 à 17:19 | Sujet : Les doublages du Remake |
|
>Boody : Cela n'est pas grave. Au pire, si tu es curieux, il existe des vidéos sur YouTube montrant les acteurs/personnages qu'ils ont doublés. Cela te donnera une idée de leurs voix et travaux.
>return : En sommes, je suis d'accord. Cela dit, je ne vois pas donner une voix d'adolescent à Nanaki, car comme cela, la vraie nature de ce dernier sera bien cachée au joueur, et sa voix mature contrastera avec son côté plus puéril.
Et je dirais qu'il se situe entre Simba et Mufasa justement. Au revoir.
|
2562 messages
|
|
|
Jeffou
Délit de face gueule
|
Posté le 09 avril 2020 à 17:41 | Sujet : Les doublages du Remake |
|
Return et Black materia : Bah non, vous avez votre réponse grâce au mec à l'entrée du Canyon Cosmo "Nanaki c'est Nanaki"
|
16464 messages
|
|
|
return
Manuel du jeu
|
Posté le 09 avril 2020 à 19:12 | Sujet : Les doublages du Remake |
|
Black Materia a dit :
Et je dirais qu'il se situe entre Simba et Mufasa justement.
Il ne situe pas entre les 2, justement. Nanaki correspond à un Simba pré-combat contre Scar. Désolé d’insister. Même la scène que dont tu parlais avec Bugenhagen prouve le contraire.
Nanaki demande à Bugen Hagen de rester pour protéger le Canyon et Bugen Hagen lui dit non, tu n'es pas prêt. Le voyage avec Cloud, c'est son voyage d'initiation.
Je n'ai jamais dit de donner une voix d'ado à Nanaki. J'ai dit que c'était un ado, nuance. A qui une voix de daron ultime comme Darbois ou Jean Reno n'irait absolument pas. Une voix plus posé, mais plus "jeune" irait mieux. Tu as mis Adrien Antoine pour Vincent, il aurait déjà plus sa place avec Nanaki, lui qui est capable de jouer beaucoup plus de tranches d'âges. Vincent aurait besoin d'une voix beaucoup plus taciturne.
[Ce message a été édité par son auteur pour la dernière fois le 09 avril 2020 à 19:14] Bueno Dias! Ye m'appelle Inigo Montoya. Tou a toué mon père.
Prépare toua à mourir!
|
8572 messages
|
|
|
Qlimax
Garde Shinra
|
Posté le 09 avril 2020 à 19:22 | Sujet : Les doublages du Remake |
|
Les amis, dans quatre heures je lance le jeu (précommande PSN, du coup je dois attendre 0h00). J'hésite sur le fr ou anglais. D'habitude je fais tous mes yeux en vost quand cela est possible mais j'ai eu quelques bonnes surprises en français (uncharted). J'ai entendu de tout pour ce remake. Nul ! et son contraire !
Qu'en est il vraiment ? Est-ce la cata ou bien il faut saluer le travail et c'est tout à fait envisageable de le faire en français?
|
67 messages
|
|
|
Qui est en ligne ? | Lecteur audio |
Aucun utilisateur en ligne dans les 5 dernières minutes.
|
Lecteur désactivé (à activer dans le profil) |