Vous n'êtes pas connecté.
Forum : FF7 Remake / Rebirth Page : << 1, 2, 3, 4 >>
Auteur Message
IcarusGW
image du rang
Fan de 97% du remake


Posté le 09 avril 2020 à 19:27 | Sujet : Les doublages du Remake
Il est nul.
Tu devrais me vendre ta console et ton jeu, aller 50€ pour rendre service.

[Ce message a été édité par son auteur pour la dernière fois le 09 avril 2020 à 19:28]
1290 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Qlimax
image du rang
Garde Shinra


Posté le 09 avril 2020 à 19:54 | Sujet : Les doublages du Remake
J'imagine que c'est une question de goût ;) Mais je vais suivre ton conseil. Tu numéro de compte stp
67 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Black Materia
image du rang
Domino


Posté le 09 avril 2020 à 21:32 | Sujet : Les doublages du Remake
>Qlimax : Personnellement, je trouve que la version japonaise est la meilleure du jeu, mais que la version française se laisse écoutée et n'est pas si catastrophique que cela.

Après, c'est à toi de voir.

>return : Pour Nanaki, si j'avais en tête Darbois ou Reno, c'est parce qu'il a déjà une voix de daron dans le remake. Surtout en japonais. Après, il faudrait voir quelle comédien tu lui trouverais plus approprié. Sinon, en sommes, tu as raison sur le personnage. Mais bizarrement, je ne l'avais pas totalement interprété comme cela.

Pour Vincent Valentine, Adrien Antoine sais très bien faire des voix taciturnes. Il suffit de voir ses interprétations de Batman dans les jeux Arkham. Le tout, sans que cela soit forcé (Contrairement au comédien qui doublait Vincent dans Final Fantasy VII Advent Children). Après, tu verrais quel comédien pour Vincent ?

[Ce message a été édité par son auteur pour la dernière fois le 10 avril 2020 à 00:48]
Au revoir.
2562 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
return
image du rang
Manuel du jeu


Posté le 09 avril 2020 à 22:03 | Sujet : Les doublages du Remake
Adrien Antoine est probablement la voix la moins taciturne des batman sérieux. Il a fait un très bon batman depuis des années, que ce soit en dessin animé, film d'animation ou jeux videos. Mais il représentait un batman jeune, en début de carrière (dans la trentaine.) Récemment, il a échangé sa voix avec Emmanuel Jacomy qui faisait Superman depuis des années, car les adaptations plus récentes montrent un Batman plus mature, plus sombre et un Superman plus jeune et moins sûr de lui.

Du coup, Emmanuel Jacomy en Vincent ne serait pas une mauvaise idée.
Bueno Dias! Ye m'appelle Inigo Montoya. Tou a toué mon père.
Prépare toua à mourir!
8572 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Black Materia
image du rang
Domino


Posté le 09 avril 2020 à 22:55 | Sujet : Les doublages du Remake
>return : Tu n'as pas totalement tord, mais je trouve que la voix de Emmanuel Jacomy serait un poil trop "âgée" pour Vincent Valentine. Il ne faut pas oublier que ce personnage est censé avoir 27 ans. Maintenant, cela reste à voir.

Voilà un extrait opposant Adrien Antoine et Emmanuel Jacomy dans leurs voix respectives de Batman et Superman :



D'ailleurs, que penses-tu des autres choix que j'ai proposé ? Comme par exemple Michel Vigné en Barret, Jessica Barrier ou Geneviève Doang en Tifa (Sachant que Barrier la double dans le remake) ou encore Christophe Lemoine en Caith Sith.

[Ce message a été édité par son auteur pour la dernière fois le 09 avril 2020 à 22:58]
Au revoir.
2562 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
return
image du rang
Manuel du jeu


Posté le 09 avril 2020 à 23:44 | Sujet : Les doublages du Remake
Vincent a 27 ans "en théorie". De part sa condition, il est beaucoup plus âgé et surtout à un vécu traumatisant.

Michel Vigné est un bon choix pour Barret, toujours aimé sa voix grave et solennelle. Dans l'absolu, j'aurai aimé Pascal Renwick (Morpheus dans Matrix) vu que Barret et Morpheus ont un peu le même rôle d'annonceur de situation. Mais Vigné, je prend tout les jours.

Christophe Lemoine en Cait Sith, pourquoi pas, mais pas une voix à la Cartman.

Geneviève Doang, je connais pas. En regardant son wiki, je l'ai entendu quelquefois, mais sa voix ne ma pas marqué plus que ça, elle est un peu passe-partout. J'ai plutôt l'impression qu'on lui donne des rôles d'asiats random à doubler d'ailleurs.
Bueno Dias! Ye m'appelle Inigo Montoya. Tou a toué mon père.
Prépare toua à mourir!
8572 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Black Materia
image du rang
Domino


Posté le 10 avril 2020 à 00:47 | Sujet : Les doublages du Remake
>return : Oui, il a 27 ans "en théorie". Mais je ne pense pas non plus qu'il a la cinquantaine par exemple. Mais bon... A voir.

Je suis content que tu approuves Michel Vigné pour Barret (Il le doublait dans Advent Children pour l'anecdote). Par contre Pascal Renwick (Si il était encore en vie)... Je ne sais pas. Barret a quand même un côté colérique et bourrin, chose qui n'est pas le cas pour Morpheus (Il en est même son exact opposé). Vigné saurait très bien retranscrire le caractère bien trempé de Barret. Mais je ne suis pas certains pour Renwick. De mon point de vue du moins.

Pour Christophe Lemoine en Caith Sith, évidemment qu'il ne le lui aurait pas donné une voix à la Eric Cartman de South Park. Il aurait plus ou moins gardé sa voix normale, tout en y ajoutant un léger côté nasillard.

Et pour Geneviève Doang, il s'agit entre autre de la voix de Yoko Littner dans l'anime Gurren Lagann. Par ailleurs, elle a doublée Cindy de Final Fantasy XV, mais cela n'est qu'un détail.
Sinon, la voix habituelle de Tifa Lockheart, c'est Jessica Barrier. Tu entends Tifa avec cette voix dans Kindom Hearts 2, Final Fantasy VII Advent Children, et même dans Final Fantasy VII Remake. Et je trouve que cette voix colle parfaitement à Tifa. J'avais juste pensé à Doang si Barrier n'aurait éventuellement pas été disponible.

Pour Aerith (Ou Aeris ?), vue que je trouve sa voix dans FF7 Remake assez insupportable, j'avais pensé à faire revenir Marie Eugénie-Maréchal. Qui la doublait dans les 2 premier Kingdom Hearts (Vue que le 3 n'a pas de vf) et dans Advent Children.

Pour Yuffie, j'avais pensé à faire revenir Caroline Combes. Qui la doublait, là aussi dans Advent Children et les Kingdom Hearts.

Et Cédric Dumond (Kamina dans Gurren Lagann ou encore Simon Pegg dans pas mal de ses films) en Cid Highwind ? Ce serait épique !
Au revoir.
2562 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
John_Matrix
image du rang
Garde Shinra


Posté le 11 mai 2020 à 17:28 | Sujet : Les doublages du Remake
De mon côté je trouve tous les doubleurs de ce FF7 Remake très bons ! (Barret y compris ! même si il braille souvent... même Tifa le dit )
Par contre, Céline MELOUL a fait un très bon travail comme doubleuse d'Aerith et j'aurais un peu de mal si Square irait la remplacer avec Marie-Eugénie MARECHAL (que je trouve pas ouf non plus).
Avoue qu'y a de quoi se la prendre et se la mordre !
21 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Nesouk
image du rang
Testeur de Hard mod


Posté le 11 mai 2020 à 18:33 | Sujet : Les doublages du Remake
La voix d'Aerith est la plus insupportable de la VF, j'ai l'impression d'entendre une gamine de 10 ans.
Les autres voix française passent, j'avais de l'appréhension pour Barret mais sorti des séquences où Barret gueule pour se mettre en confiance le doubleur fait vraiment, son doublage de la scène qui suit l'effondrement de la plaque notamment était impressionnant.
Image
2006 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Zell
image du rang
Défieur


Posté le 11 mai 2020 à 19:18 | Sujet : Les doublages du Remake
J'adore la proposition que vous avez fait pour Christophe Lemoine / Cait Sith. C'est clairement la voix la plus adaptée pour le personnage.
10194 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Black Materia
image du rang
Domino


Posté le 11 mai 2020 à 20:12 | Sujet : Les doublages du Remake
>Nesouk : Je suis d'accord avec toi. Je me doute que Céline Melloul doit être excellente pour doubler d'autres personnages et d'autres actrices. Mais en ce qui concerne Aerith, ca ne va absolument pas.

Je pense que Square Enix voulaient se rapprocher de la voix de Maaya Sakamoto, mais c'est raté.

Reprendre Marie Eugénie Maréchal aurait été une meilleure décision, selon moi.


>Zell : Sans vouloir me jeter des roses, c'est moi qui ai fait cette proposition . Je ne sais pas pourquoi, mais quand j'ai découvert Cait Sith pour la première fois, j'ai directement pensé à Christophe Lemoine .

Sinon, que penses-tu de mes autres choix ?

Pour rappel :

Texte caché : cliquez sur le cadre pour l'afficher

Au revoir.
2562 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Eléo
image du rang
J'peux pas, j'ai...


Posté le 11 mai 2020 à 22:05 | Sujet : Les doublages du Remake
Je déteste également la voix d'Aerith en VF.

En fait, pour avoir entendu les trois, ma favorite reste la VA, assurément.

Pour moi, Aerith est une jeune femme pleine d'énergie, de douceur, un peu espiègle et parfois séductrice. Sa voix anglaise pour ça est parfaite, je trouve.

Dans la VF, cette espièglerie devient de la "gaminerie". Comme Nesouk le dit, on dirait une adolescente, et je trouve ça insupportable aussi.

En fait, je trouve la plupart du temps les voix de la VF très surjouées. Le doublage de Reno insupporte aussi par exemple.

FFVII: Heritage - Les IRLs en video
C'est quoi FFVII ?
On dit pas "FFVII Rebirth ca sera d'la merde !"
Sauvez le forum, mangez le discord !
On dit j'aime pas, sale con(c)Zell

14448 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Zell
image du rang
Défieur


Posté le 11 mai 2020 à 23:07 | Sujet : Les doublages du Remake
Black Materia

Alors, ça fait un bail que je regarde plus vraiment de films en VF (pareil pour les jeux) donc je vais pas être force de proposition car hormis les Darbois et Carel, je suis pas trop l'activité du doublage.

Je valide pour pas mal d'entre eux (Tifa, Barret).
Pascal Renwick serait un bon choix aussi pour Barret même si le doubleur de Samuel L Jackson serait assez bien choisi car l'acteur comme le personnage braillent beaucoup.
Pour Cid, une voix à la Patrick Poivey, j'aimerais bien mais peut être en plus rauque.

Rouge 13 par contre, c'est plus compliqué quand même. Trop jeune ou trop vieux ça ne collerait pas mais il faut une voix posée et dure à la fois.
Jean Reno ou Darbois c'est too much.

Pour Vincent, ouais, c'est nickel ce doubleur. Peut-être un peu trop en fait. Il faudrait un défaut dans la voix, quelque chose qui ne fasse pas trop Batman.

Et pour Hojo, un Vincent Violette avec une voix plus âgée.

C'est pas évident de trouver la "bonne" voix. Il y a beaucoup de bons doubleurs connus dans les jeux vidéos à l'heure actuelle (Bruno Choel, José Luccioni, Boris Rehlinger, Gilles Morvan, Benoit Allemane etc).
Le problème, c'est que les voix sont justement trop connues qu'elles phagocytent complètement le personnage qu'elles incarnent. Il n'y a plus d'interprétation, d'adaptation au personnage, les doubleurs ne changent que très peu le timbre de leur voix d'un personnage à l'autre. Dans le cinéma, tu sens qu'il y a souvent un effort de fait pour s'adapter à la prestation de l'acteur.
Là, t'as l'impression qu'ils font le taff minimum, c'est dommage. Tu prends n'importe quelle production française (Quantic Dream, Ubisoft), cocorico, la production de doublage ne s'est pas foutu de ta gueule. Par contre, le travail sur les accents est complètement mis de côté face aux versions originales.
10194 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Black Materia
image du rang
Domino


Posté le 12 mai 2020 à 01:23 | Sujet : Les doublages du Remake
>Eléo : Je vois qu'on a presque tous le même avis sur la voix française de Aerith.

Personnellement, je ne suis pas fan de la version américaine (Surtout pour Tifa et Cloud). Mais elle reste convenable, et certaines voix passent plutôt bien. Notamment Barret, Jessie et Aerith.

Je préfère la version japonaise et même française, qui reste tout à fait écoutable quoique inégale. Et pour les voix américaines, je préfère celles d'Advent Children, Dirge of Cerberus, Kindom Hearts (1 et 2) et Dissidia (012 et NT).


>Zell : Pour Barret, Pascal Renwick n'irait pas, simplement parce que ce comédien a en général une voix assez posée (Cela se vérifie avec Morpheus dans Matrix), chose que n'a pas Barret. C'est pour cela que je pensais plus à Michel Vigné et Thierry Desroses.

Pour Nanaki, return m'a fait la même remarque, et en sois, il a parfaitement raison. Mais Nanaki avec la voix de Richard Darbois ou Jean Reno serait tellement stylé ! Mais je conçoit qu'ils ne sont pas les comédiens les plus appropriés (Ils seraient plus aptes à doubler Bugenhagen). Et sincèrement, je ne vois franchement pas qui le doubler

Pour Vincent, je suis content que tu sois d'accord pour Adrien Antoine. Return pensait plutôt à Emmanuel Jacomy, ce qui est aussi un bon choix (Même si je préfère Adrien Antoine). Maintenant, chacun fera son opinion sur le sujet.

Pour Cid, j'avais plus pensé à Cédric Dumond ou alors pourquoi pas Jérôme Pauwels (Voix française régulière de John Bertal ou encore Woody Hallerson). Je ne suis pas certains que Patrick Poivey. Mais à voir.

Pour Hojo, j'avais plus pensé à Stéphane Ronchewski (La voix du Joker de Heath Ledger dans The Dark Knight). Je ne suis pas certains qu'une voix à la Vincent Violette irait. Mais là aussi, à voir.

Sinon, comme tu le dis, cela n'est pas évident de trouver la "bonne voix" pour chaque personnage. Par contre, même si elles sont marquées, je ne suis pas d'accord pour dire que les voix des comédiens phagocytent les personnages. Mais je pense que cela est une question de ressentit.
Au revoir.
2562 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Zell
image du rang
Défieur


Posté le 12 mai 2020 à 17:55 | Sujet : Les doublages du Remake
A part Cartman pour Cait Sith, on est pas trop d'accord.

En vrai, c'est à double tranchant.

J'ai des idées très précises mais je ne sais pas qui possède la voix que je recherche. Pour Cid, je verrais bien une voix rude à la Vincent Lindon (c'est un acteur je sais) avec le phrasé de Patrick Poivey. Qui a cette voix ? J'en ai pas la moindre idée.

Pour ton dernier paragraphe, par exemple, la voix de Nathan Drake, c'est la VF de Johnny Depp.
La première fois, je me suis demandé à qui appartenait cette voix. Je reconnais, puis ça me fait sourire en me disant que ça colle au perso. Mais quand tu entends cette voix sur 20 persos par la suite, j'ai l'impression d'entendre le Johnny Depp show.
Toujours la même intonation.

Quand j'entends un Troy Baker en VO, le mec il te travaille la voix pour tous ses rôles. Quand on regarde son CV, on a Catherine, Persona, MGS5, Batman (il a fait la voix de Batman, Double Face et du Joker dans trois jeux différents), Death Stranding, Bioshock, Far Cry, Borderlands etc. A moins de tendre l'oreille et de reconnaître sa voix (il a un accent reconnaissable à force), je trouve ses performances différentes d'un rôle à l'autre. A mon sens, sa performance dans The Last of Us dépasse tout ce que j'ai pu voir dans l'acting d'un jeu vidéo tant c'est plus qu'une voix.

Nolan North (toujours chez les américains), c'est pareil. Quand il va te doubler Nathan Drake d'Uncharted, David de The Last of Us, Deadpool ou le héros de Spec Ops the line, jamais il va se contenter du strict minimum.

Et c'est ça le problème dans les VF. On te cale un doubleur connu et au revoir la performance. Les doubleurs sont talentueux mais il y a pas la même recherche que l'acting de la VO et c'est normal. Si on se paye le doubleur français d'Al Pacino, Johnny Depp ou de Morgan Freeman, c'est pour leur demander de faire du Al Pacino, Johnny Depp ou du Morgan Freeman. Quel intérêt de payer un doubleur connu si le public chaland ne le reconnait pas ?
Je pense que c'est ce même "problème" de doublage est aussi valable pour les films. Il me semble que c'est Richard Darbois qui se plaignait du manque de temps entre la sortie américaine et la sortie française des films et qu'il ne pouvait pas se donner à fond sur chaque doublage ou tester de nouvelles choses.

En VF, on engage des voix alors qu'aux Etats-Unis (par exemple), on engage des acteurs vocaux. C'est là la nuance. Il suffit de voir les ravages de la VF sur un Assassin's Creed pour s'en rendre compte. Il y a des voix connues, des bons doubleurs super, maintenant, encore une fois, le travail sur les accents (et donc sur l'authenticité de l'époque), allez, poubelle.

La VF d'Isaac dans Dead Space 2, j'ai eu du mal puis finalement, ouais pourquoi pas, c'était une bonne idée. Maintenant, dans le 3, ils ont foutu la VF de Colin Farrell (la voix qu'on a entendu 50 fois ailleurs genre Resident Evil 6 ou Mass Effect). Plus générique que ça, tu meurs.
Et je préfère largement des VF qui prennent des risques du même type comme celle de Spec Ops the line ou The Last of Us que d'avoir un casting 5 étoiles si c'est juste pour entendre le best of des grands doubleurs encore en activité.

C'est pour ça que je trouve intéressant qu'il n'y ait pas de voix si connue dans FF7 en dehors des doubleurs déjà présents dans Advent Children. Ca permet de davantage profiter du doubleur. Et puis, franchement, à part Aeris ou Tifa (et encore), je trouve que Barret et Cloud s'en sortent à merveille et collent vraiment à l'idée que je me faisais d'eux dans les jeux.

[Ce message a été édité par son auteur pour la dernière fois le 12 mai 2020 à 17:59]
10194 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
return
image du rang
Manuel du jeu


Posté le 12 mai 2020 à 17:59 | Sujet : Les doublages du Remake
Zell a dit :


J'ai des idées très précises mais je ne sais pas qui possède la voix que je recherche. Pour Cid, je verrais bien une voix rude à la Vincent Lindon (c'est un acteur je sais) avec le phrasé de Patrick Poivey. Qui a cette voix ? J'en ai pas la moindre idée.



Patrick Poivey pour Cid

"Je suis Zordon de la police de Los Angeles, alors fait pas chier et bois ton satané thé!"
Bueno Dias! Ye m'appelle Inigo Montoya. Tou a toué mon père.
Prépare toua à mourir!
8572 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Black Materia
image du rang
Domino


Posté le 12 mai 2020 à 18:41 | Sujet : Les doublages du Remake
Zell a dit :
Mais quand tu entends cette voix sur 20 persos par la suite, j'ai l'impression d'entendre le Johnny Depp show.
Toujours la même intonation.

Quand j'entends un Troy Baker en VO, le mec il te travaille la voix pour tous ses rôles. Quand on regarde son CV, on a Catherine, Persona, MGS5, Batman (il a fait la voix de Batman, Double Face et du Joker dans trois jeux différents), Death Stranding, Bioshock, Far Cry, Borderlands etc. A moins de tendre l'oreille et de reconnaître sa voix (il a un accent reconnaissable à force), je trouve ses performances différentes d'un rôle à l'autre. A mon sens, sa performance dans The Last of Us dépasse tout ce que j'ai pu voir dans l'acting d'un jeu vidéo tant c'est plus qu'une voix.

Nolan North (toujours chez les américains), c'est pareil. Quand il va te doubler Nathan Drake d'Uncharted, David de The Last of Us, Deadpool ou le héros de Spec Ops the line, jamais il va se contenter du strict minimum.

Et c'est ça le problème dans les VF. On te cale un doubleur connu et au revoir la performance. Les doubleurs sont talentueux mais il y a pas la même recherche que l'acting de la VO et c'est normal. Si on se paye le doubleur français d'Al Pacino, Johnny Depp ou de Morgan Freeman, c'est pour leur demander de faire du Al Pacino, Johnny Depp ou du Morgan Freeman. Quel intérêt de payer un doubleur connu si le public chaland ne le reconnait pas ?
Je pense que c'est ce même "problème" de doublage est aussi valable pour les films. Il me semble que c'est Richard Darbois qui se plaignait du manque de temps entre la sortie américaine et la sortie française des films et qu'il ne pouvait pas se donner à fond sur chaque doublage ou tester de nouvelles choses.

En VF, on engage des voix alors qu'aux Etats-Unis (par exemple), on engage des acteurs vocaux. C'est là la nuance. Il suffit de voir les ravages de la VF sur un Assassin's Creed pour s'en rendre compte. Il y a des voix connues, des bons doubleurs super, maintenant, encore une fois, le travail sur les accents (et donc sur l'authenticité de l'époque), allez, poubelle.


Encore une fois, tout cela est une question de ressentit. Et en sois, ce que tu dis a un fond de vérité. Mais personnellement, cela ne me gêne pas plus que cela.

Et en ce qui concerne Assassin's Creed, je pense que certains accents ne peuvent pas être retranscrit en français. Comme par exemple l'accent des américains dans Assassin's Creed III, ou encore britanniques dans le III, IV et Syndicate.

Mais pour les autres, oui, Ubisoft pourraient faire un effort là dessus. De même que les autres studios d'autres jeux vidéos.


return a dit :
Patrick Poivey pour Cid

"Je suis Zordon de la police de Los Angeles, alors fait pas chier et bois ton satané thé!"




Je pensais plutôt à ceci, quand Cid échappe aux membres de la Shinra et monte sur une aile du Tinny Bronco : "Yippee-ki-yay pauvres cons ! Maintenant j'ai un avion, ho ho ho ! "

Sinon, j'avais pensé à Credic Dumond pour Cid. Et toi, tu verrais quel comédien ?

[Ce message a été édité par son auteur pour la dernière fois le 12 mai 2020 à 18:42]
Au revoir.
2562 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
return
image du rang
Manuel du jeu


Posté le 12 mai 2020 à 19:15 | Sujet : Les doublages du Remake
Quelqu'un qui aurait le phrasé d'un Lionel Astier. Mais j'ai pas de nom en tête là.
Bueno Dias! Ye m'appelle Inigo Montoya. Tou a toué mon père.
Prépare toua à mourir!
8572 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
yuyu
image du rang
Expert en bluff


Posté le 12 mai 2020 à 19:22 | Sujet : Les doublages du Remake
Pour Cid, ce personnage colle tellement à John McClane qu'il faudrait la voix du doubleur de Bruce Willis pour lui
9198 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
return
image du rang
Manuel du jeu


Posté le 12 mai 2020 à 19:46 | Sujet : Les doublages du Remake
Ben Patrick Poivey
Bueno Dias! Ye m'appelle Inigo Montoya. Tou a toué mon père.
Prépare toua à mourir!
8572 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Page : << 1, 2, 3, 4 >>
Qui est en ligne ?Lecteur audio
Aucun utilisateur en ligne dans les 5 dernières minutes.
Lecteur désactivé (à activer dans le profil)
Jeux entre forumeurs
Le Tarot des Anciens



Inscrits : Yui, Acro, yuyu, RJ
Skull King



Inscrits : Acro, yuyu, RJ
Interrupted by Hanabi



SpeciNames



Inscrits : Orthello
Le Démineur de MSN