Vous n'êtes pas connecté.
Forum : Sondages pour Néo-Midgar Page : << 1, 2, 3 >>
Auteur Message
Acro
image du rang
Administrateur


Posté le 20 novembre 2012 à 07:26 | Sujet : Armes de Tifa
Le mot utilisé en japonais a les deux sens : http://jisho.org/words?jap=%E8%BB%8D%E6%89%8B&eng=&dict=edict

Sachant que c'est son arme "fiasco", il y a de fortes chances que ce soit un gant de coton non ?

Pour Moteur, je ne vois pas ce que ça peut être à part l'idée que le poing est motorisé (mais il doit y avoir un jeu de mot avec Motor Drive, sûrement le même que pour l'ennemi Mono Drive du Réacteur n°1).

  Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)

57938 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Œil de Nuit
image du rang
Rude


Posté le 20 novembre 2012 à 14:17 | Sujet : Armes de Tifa
Ok.

Un gant de toilette et un gant de travail, les deux sont aussi drôles l'un que l'autre. ^^
Mais je continue de penser qu'il vaut mieux garder Gant de travail.
6343 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Acro
image du rang
Administrateur


Posté le 20 novembre 2012 à 15:34 | Sujet : Armes de Tifa
Personnellement, quand j'entends Gant de travail ça ne m'évoque rien du tout.

  Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)

57938 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Jeffou
image du rang
Délit de face gueule


Posté le 20 novembre 2012 à 15:43 | Sujet : Armes de Tifa
Acro a dit :
Personnellement, quand j'entends Gant de travail ça ne m'évoque rien du tout.


http://www.youtube.com/watch?v=2yRp3mZK4Eg&t=321 ?

PS : j'arrête les HS

[Ce message a été édité par son auteur pour la dernière fois le 20 novembre 2012 à 15:43]
16464 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Alucard
image du rang
C'est d'la perle


Posté le 21 novembre 2012 à 09:37 | Sujet : Armes de Tifa
Poing de Kaiser

on retrouve ce genre d'arme dans un Castlevania et il est précisé que ça a la force d'un empereur ^^ :

Kaiser Knuckle | It is said that this knuckle band was once used by emperors.
+3 STR, +3 DEF.
FOUND: Clock Tower B.
(Harmony of Dissonance)
Image
2369 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Acro
image du rang
Administrateur


Posté le 21 novembre 2012 à 12:28 | Sujet : Armes de Tifa
Merci de l'information. Je pense qu'on est tous d'accord pour laisser Kaiser en majuscule.

  Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)

57938 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Sharleen
image du rang
Dio


Posté le 21 novembre 2012 à 16:56 | Sujet : Armes de Tifa
Bah la bonne trad pour Gant de travail est bien ça, mais effectivement la matière de ces dits gants est en coton.

Ce sont des gants portés par exemple, par les éboueurs, les gans du bâtiment, ou toutes les tâches un peu de manutention.

Dans l'imaginaire d'un japonais ça dira beaucoup de chose mais en france bof... sinon chez nous pas trop, pourquoi pas gants mappa? (tss tss pas de marques).

Gants de jardinage? XD (en fait l'idée c'est une arme inutile)

[Ce message a été édité par son auteur pour la dernière fois le 21 novembre 2012 à 16:57]
Image
1907 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Œil de Nuit
image du rang
Rude


Posté le 21 novembre 2012 à 17:00 | Sujet : Armes de Tifa
oO

Bah c'est ça un gant de travail :
Image
6343 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Alucard
image du rang
C'est d'la perle


Posté le 21 novembre 2012 à 17:23 | Sujet : Armes de Tifa
gants de manutention ?
Image
2369 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Acro
image du rang
Administrateur


Posté le 21 novembre 2012 à 17:31 | Sujet : Armes de Tifa
Image

Moi ça me fait davantage penser à des gants d'hiver personnellement.

De toute façon je suis pour mettre en avant la matière plutôt que leur utilité, surtout qu'ils servent en combat ici.

  Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)

57938 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
return
image du rang
Manuel du jeu


Posté le 21 novembre 2012 à 18:48 | Sujet : Armes de Tifa
Le truc bizarre, c'est que les gants de travail, c'est des gants solides, c'est tout sauf du coton quoi.

Comma Acro, ça me fait plus penser à un gant d'hiver.
Bueno Dias! Ye m'appelle Inigo Montoya. Tou a toué mon père.
Prépare toua à mourir!
8572 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
KartSeven
image du rang
Gast


Posté le 21 novembre 2012 à 19:38 | Sujet : Armes de Tifa
J'aurais aimé dire "gants en latex" pour faire style arme complètement inutile, mais ça n'en a pas trop la forme. ^^

Mais Gant de coton, c'est très bien.
13572 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Aavock
image du rang
Retoucheur d'exception


Posté le 21 novembre 2012 à 20:04 | Sujet : Armes de Tifa
Le Metal Knuckle me fait penser a un mitaine... "Gantelet" collerait plutôt bien aussi.

Le guide Piggyback manquant: Final Fantasy VII [projet en pause indéfini]
Aavock upscaled textures [concept]
Aavock UI 1:1Remastered [en cours !]
twitch.tv/Aavock [en mode ninja mais toujours au poste]

1131 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Acro
image du rang
Administrateur


Posté le 21 novembre 2012 à 20:09 | Sujet : Armes de Tifa
Tu ne confonds pas ? Le poing métallique c'est un poing américain, rien à voir avec des gants.

  Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)

57938 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Aavock
image du rang
Retoucheur d'exception


Posté le 21 novembre 2012 à 20:34 | Sujet : Armes de Tifa
Oups...

Diamond knuckle Poing Américain
Work glove Gautelet
Tiger fang Griffes de la nuit

Le guide Piggyback manquant: Final Fantasy VII [projet en pause indéfini]
Aavock upscaled textures [concept]
Aavock UI 1:1Remastered [en cours !]
twitch.tv/Aavock [en mode ninja mais toujours au poste]

1131 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Acro
image du rang
Administrateur


Posté le 21 novembre 2012 à 20:47 | Sujet : Armes de Tifa
Euh... mais l'image n'a rien à voir avec un gantelet.

  Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)

57938 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Acro
image du rang
Administrateur


Posté le 25 novembre 2012 à 12:32 | Sujet : Armes de Tifa
Donc pour Tifa, on garde tout à part Âme puissante qu'on change en Sur-âme ?

  Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)

57938 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Antoine211
image du rang
Curieux


Posté le 25 novembre 2012 à 15:35 | Sujet : Armes de Tifa
Je déteste "Sur-âme", qui, je trouve, fait traduction littérale insipide (désolé de ma franchise).
Ici je pense que le préfixe "over" signifie moins "supérieure" que "trop-plein" ; je relie le nom "Oversoul" à une idée de "transcendance".
Ce n'est pas facile de concrétiser cela en un mot de la langue française. C'est un peu la même idée que celle de "limite", une attaque irrationnelle lancée du fond de son âme après avoir trop enduré. D'ailleurs je serais curieux de savoir comment s'appelle en anglais le fait d'être en transe, dans FF IX. Dans FF X, être en limite se disait "overdrive". Dans le cas de cet arme, c'est l'idée de devenir plus puissant en état néfaste, de sublimer, transcender ses peines. Je propose d'appeler l'arme "Transcendante".
Dons pour le mod Curiosité et retraduction de FFVIII

Texte anglais original :
"I feel there's a bad wind blowing."
Texte français original :
Ça sent un peu les égouts ici.
Retraduit en :
Je sens qu'une tempête se lève.
2099 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
KartSeven
image du rang
Gast


Posté le 25 novembre 2012 à 15:38 | Sujet : Armes de Tifa
"Âme de pouvoir", ça le fait aussi je trouve, surtout que ça reste quasi-identique à la version française d'origine. ^^
13572 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Acro
image du rang
Administrateur


Posté le 25 novembre 2012 à 15:42 | Sujet : Armes de Tifa
Oui mais ça ne veut rien dire... :SS
Âme puissante, si, en revanche...

Antoine Je suis contre retirer le mot "Âme". C'est ce qu'il y a de plus important, en rapport avec Quasi-mort et Peine de mort. Donc Âme transcendante mais pas Transcendante.

  Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)

57938 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Page : << 1, 2, 3 >>
Qui est en ligne ?Lecteur audio
Aucun utilisateur en ligne dans les 5 dernières minutes.
Lecteur désactivé (à activer dans le profil)
Jeux entre forumeurs
Le Tarot des Anciens



Inscrits : Yui, Acro, yuyu, RJ
Skull King



Inscrits : Acro, yuyu, RJ
Interrupted by Hanabi



SpeciNames



Inscrits : Orthello
Le Démineur de MSN