Dossiers (45) | Participants (0/363) | Comment ça marche ? | Légende | - En gris : Le texte est scellé
- En bleu : Nouvelle proposition sur le texte
- En rouge : Nouveau commentaire sur le texte
- En vert : Vous n'avez pas encore voté sur ce texte
- En noir : Vous avez voté et il n'y a pas de nouveau
commentaire ou de nouvelle proposition.
Inscription | [Connexion] | v1.3
Fichiers (21)
#110 - church (15)
#111 - chrin_1a (25)
#112 - chrin_1b (78)
#114 - chrin_3a (2)
#113 - chrin_2 (27)
#115 - chrin_3b (4)
#118 - ealin_12 (95)
#117 - ealin_1 (78)
#119 - ealin_2 (21)
#116 - eals_1 (10)
#99 - mds5_5 (27)
#109 - mds5_m (5)
#101 - mds5_3 (7)
#102 - mds5_2 (8)
#105 - mds5_dk (6)
#106 - mds5_1 (17)
#107 - mds5_w (8)
#108 - mds5_i (3)
#100 - mds5_4 (14)
#103 - min51_1 (13)
#104 - min51_2 (13)
Textes (27)
- Texte 1 (1)
- Texte 115 (1)
- Texte 116 (0)
- Texte 117 (1)
- Texte 118 (1)
- Texte 119 (1)
- Texte 120 (1)
- Texte 121 (0)
- Texte 122 (1)
- Texte 123 (1)
- Texte 124 (1)
- Texte 125 (0)
- Texte 126 (1)
- Texte 127 (1)
- Texte 128 (1)
- Texte 130 (0)
- Texte 131 (0)
- Texte 132 (1)
- Texte 133 (1)
- Texte 134 (1)
- Texte 136 (1)
- Texte 137 (0)
- Texte 138 (1)
- Texte 139 (1)
- Texte 140 (0)
- Texte 141 (0)
- Texte 142 (1)
Liste des propositions

{BARRET}
「ここから先
 団体行動にはリーダーが必要だ。
 リーダーといえばオレしかいねえ」

{AERIS}
“You're right.
	I've heard about that town before.
	{CLOUD}?”

{AERIS}
«Tu as raison.
	J'ai entendu beaucoup de choses sur cette ville.
	{CLOUD}?»

{AERIS}
«Tu as raison.
	J'ai déjà entendu parler de cette ville.
	{CLOUD} ?»				

Liste des commentaires (2)

maarl, le 16/10/2009 à 11:13:55

"j'ai entendu beaucoup de choses sur cette ville"... depuis quand aeris est-elle guide touristique?

Acro, le 16/10/2009 à 23:08:47

Oui c'est mieux. Par contre faut mettre un espace avant le ?

Aperçu
Secteur 5 - sortie de Midgar: