Posté le 22 juin 2022 à 22:33 | Sujet : Célébration des 25 ans de FF7: Remake partie 2, Ever Crisis, Before Crisis
Je voulais juste répondre concernant le next winter, puis j'ai vu les pavés (que je n'ai honnêtement pas lus).
Sinon, généralement on dit this season pour le cycle saisonnier en cours, et next season pour la saison de l'année suivante. C'est la "règle". (je mets season mais il faut imaginer que c'est une saison en particulier.)
Maintenant dans les conversations de tous les jours, il n'est pas rare que les personnes parlent de next season alors qu'ils pensent à celle du cycle saisonnier en cours juste parce que le début de cette saison précise est éloigné. Par exemple si on est au tout début du printemps pour l'hiver. C'est plus de l’inattention ou du défaut de langage.
Donc ils n'ont pas fait d'erreur, ils ont juste appliqué un anglais scolaire. Ensuite les jap s'améliorent rapidement en anglais (entre 2008 et aujourd'hui c'est le jour et la nuit), mais quand il est question de marketing pour les grandes entreprises, ce sont souvent des natifs qui s'en occupent de nos jours.
J'ai tout de même souri lorsque j'ai vu qu'ils présentaient la Steam Deck pendant la conf. Vous ne vous en rendez peut-être pas compte, mais qu'ils présentent dans une conf en japonais la console de Valve, c'est le grand écart sans coquille de protection.
Je ne suis pas étonné, parce qu'elle est parfaite pour le marché japonais, d'ailleurs Intergrade tourne super bien dessus.
[Ce message a été édité par son auteur pour la dernière fois le 22 juin 2022 à 22:57]
"Thou wast not born for death, immortal Bird!
No hungry generations tread thee down;
The voice I hear this passing night was heard
In ancient days by emperor and clown"
Posté le 25 juin 2022 à 20:11 | Sujet : Célébration des 25 ans de FF7: Remake partie 2, Ever Crisis, Before Crisis
Arkansas a dit :
Je voulais juste répondre concernant le next winter, puis j'ai vu les pavés (que je n'ai honnêtement pas lus).
Sinon, généralement on dit this season pour le cycle saisonnier en cours, et next season pour la saison de l'année suivante. C'est la "règle". (je mets season mais il faut imaginer que c'est une saison en particulier.)
Maintenant dans les conversations de tous les jours, il n'est pas rare que les personnes parlent de next season alors qu'ils pensent à celle du cycle saisonnier en cours juste parce que le début de cette saison précise est éloigné. Par exemple si on est au tout début du printemps pour l'hiver. C'est plus de l’inattention ou du défaut de langage.
OK, merci pour l'info.
Arkansas a dit :
Donc ils n'ont pas fait d'erreur, ils ont juste appliqué un anglais scolaire. Ensuite les jap s'améliorent rapidement en anglais (entre 2008 et aujourd'hui c'est le jour et la nuit), mais quand il est question de marketing pour les grandes entreprises, ce sont souvent des natifs qui s'en occupent de nos jours.
Ravi de l'apprendre. L'année où je suis allé au Japon, c'était en 2010, et c'était une catastrophe. Du côté de Tokyo, c'était déjà pas extra, mais quand tu allais dans des bleds sur l'Ile de Kyushu, on trouvait moins de gens qui parlaient anglais que de fleurs à Midgar. En plus avec leur culture de ne pas vouloir perdre la face, beaucoup fuyaient dès que je disais Hello.
Posté le 26 juin 2022 à 20:54 | Sujet : Célébration des 25 ans de FF7: Remake partie 2, Ever Crisis, Before Crisis
Guix a dit :
Ravi de l'apprendre. L'année où je suis allé au Japon, c'était en 2010, et c'était une catastrophe. Du côté de Tokyo, c'était déjà pas extra, mais quand tu allais dans des bleds sur l'Ile de Kyushu, on trouvait moins de gens qui parlaient anglais que de fleurs à Midgar. En plus avec leur culture de ne pas vouloir perdre la face, beaucoup fuyaient dès que je disais Hello.
Ahah oui. J'y suis allé pour la première fois en 2008, c'était incroyable. Le premier restaurant où l'on va, on demande en japonais à parler avec une personne qui parle anglais, on nous dit :
"Anglais ? Oui oui oui".
Ils nous envoient une fille, on lui pose une question, et là elle essaye tant bien que mal d'articuler un "Sorry don't understand".
On s'est regardé avec les potes et on a tout de suite abandonné l'idée. Ce qui n'était pas plus mal, notre japonais s'est amélioré à vitesse grand V faute d'autres choix.
Connaissant le Japon et l'anglais à cette époque, elle devait baratiner deux mots en anglais et tout le monde était là :
"Wooow ! Sugoiiiii !!!!", puis la décrivant comme la fille qui parle anglais.
Surtout que nous avons fait tout le tour de Honshū, et sommes donc forcément restés dans des lieux ruraux. Les deux ans de cours du soir à l'université n'ont pas été de trop, même si on a plus appris en un mois par manque de choix. Ce que je préfère, ça force les gens à ne pas rester enfermés dans leur langue et culture, et à s'adapter à ceux qui les reçoivent, ce qui a donné lieu à des supers échanges tout du long.
On a croisé tellement de personnes formidables que ce n'était pas bien grave, j'ai un nombre d'anecdotes infini, de la grand mère qui promène son chien à 3h du mat' mais m'amène chez elle et réveille son mari pour m'aider, en plein Tokyo, à des rencontres inoubliables, des gens qui t'aident à porter tes bagages 30 minutes pour discuter, et même un groupe de grand-mères qui nous ont épiés dans le train et poursuivis dans les rue de Kyoto, comme de jeunes gazelles.
J'ai donc observé, en à peine 14 ans, un changement hallucinant, avec une anglicisation sur Tokyo et même en milieu rural dans tous les sens. En 2008, rien n'était en anglais, aujourd'hui, il y a de l'anglais dans toutes les gares, et les supposés J.O. ont bien entendu encore plus accéléré le phénomène. Idem pour les romaji.
Autre phénomène, depuis le milieu des années 2010, il y a eu un intérêt grandissant pour l'extérieur du Japon, avec un grand nombre de marques étrangères qui se sont installées, beaucoup de fantasmes, et beaucoup de curiosité, d'où l'ouverture aux étrangers qui devient plus fréquente, initiée par des acteurs français par exemple comme Jean Reno.
[Ce message a été édité par son auteur pour la dernière fois le 26 juin 2022 à 21:27]
"Thou wast not born for death, immortal Bird!
No hungry generations tread thee down;
The voice I hear this passing night was heard
In ancient days by emperor and clown"
Posté le 07 juillet 2022 à 18:53 | Sujet : Célébration des 25 ans de FF7: Remake partie 2, Ever Crisis, Before Crisis
Quelques infos sur Crisis Core Reunion dans une interview récente de Nomura, Kitase et Sato:
- Il y aura des touches de raccourcis pour utiliser les sorts, le système de combat sera plus fluide que l'original
- Les vidéos du Digital Mind Wave ne prendront plus tout l'écran, on pourra donc continuer l'action sans être obligé d'attendre qu'elles se finissent pour jouer
- Les Limit Break ne se déclencheront plus dans un timing aléatoire, il sera possible de les stocker, les garder et les utiliser plus tard.
- Les coups d'épée de Zack ne seront plus comme des coups individuels, il sera possible de faire des combos
Posté le 08 juillet 2022 à 15:56 | Sujet : Célébration des 25 ans de FF7: Remake partie 2, Ever Crisis, Before Crisis
Cool ça, je l'ai fini y a pas longtemps sur PSP donc je verrai bien les différences quand Eleo le fera en live "Ce que nous appelons progrès, c'est souvent la résolution des problèmes posés par ce qu'on a appelé progrès à l'épisode d'avant". Marc-André Selosse.
Posté le 08 juillet 2022 à 16:01 | Sujet : Célébration des 25 ans de FF7: Remake partie 2, Ever Crisis, Before Crisis
Ah bon je dois faire ça ?
FFVII: Heritage - Les IRLs en video C'est quoi FFVII ? On dit pas "FFVII Rebirth ca sera d'la merde !" Sauvez le forum, mangez le discord !
On dit j'aime pas, sale con(c)Zell
Posté le 08 juillet 2022 à 16:09 | Sujet : Célébration des 25 ans de FF7: Remake partie 2, Ever Crisis, Before Crisis
Ça tombe sous le sens ^^
En vrai ça serait super et tu pourrais nous raconter ton expérience d'écriture. Ta méthode, tes anecdotes, tes prises de tête, pourquoi tu as pris certaines libertés etc"Ce que nous appelons progrès, c'est souvent la résolution des problèmes posés par ce qu'on a appelé progrès à l'épisode d'avant". Marc-André Selosse.
Posté le 10 juillet 2022 à 16:01 | Sujet : Célébration des 25 ans de FF7: Remake partie 2, Ever Crisis, Before Crisis
Ah, oui ! Mais c'est uniquement réservé aux lecteurs de FFVII: Héritage, aux résidents d'une ville de plus de 50 000 habitants et aux détenteurs d'une PS5.
[Ce message a été édité par son auteur pour la dernière fois le 10 juillet 2022 à 16:02]
FFVII: Heritage - Les IRLs en video C'est quoi FFVII ? On dit pas "FFVII Rebirth ca sera d'la merde !" Sauvez le forum, mangez le discord !
On dit j'aime pas, sale con(c)Zell
Posté le 11 juillet 2022 à 14:08 | Sujet : Célébration des 25 ans de FF7: Remake partie 2, Ever Crisis, Before Crisis
Si tu t'appelles pas Zell, une dérogation est possible.
FFVII: Heritage - Les IRLs en video C'est quoi FFVII ? On dit pas "FFVII Rebirth ca sera d'la merde !" Sauvez le forum, mangez le discord !
On dit j'aime pas, sale con(c)Zell
Posté le 11 juillet 2022 à 20:08 | Sujet : Célébration des 25 ans de FF7: Remake partie 2, Ever Crisis, Before Crisis
Je n'ai que faire des paysans...
FFVII: Heritage - Les IRLs en video C'est quoi FFVII ? On dit pas "FFVII Rebirth ca sera d'la merde !" Sauvez le forum, mangez le discord !
On dit j'aime pas, sale con(c)Zell