Vous n'êtes pas connecté.
Forum : Projets et créations Page : << 1, ..., 425, 426, 427, ..., 437 >>
Auteur Message
mexico
image du rang
Hard Modder


Posté le 18 décembre 2016 à 19:57 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
10 000 vues, la classe!
14177 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Acro
image du rang
Administrateur


Posté le 19 décembre 2016 à 16:04 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
Ouais. S'il pouvait y avoir autant de dons... !

  Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)

57938 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Skyroth
image du rang
Ressuscité


Posté le 19 décembre 2016 à 16:15 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
Ou un don de 10.000, c'est pas mal aussi.
4812 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
satsuki_yatoshi
image du rang
Créateur du remake


Posté le 19 décembre 2016 à 17:02 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
Ou 1000 dons de 10€ 😆
Mon salon discord pour FF7_SYW et le reste : https://discord.gg/48V6C9p
Le discord de ff7.fr : https://discord.gg/NCY4GPwa
3307 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Jay Leonhart
image du rang
SOLDAT 3ème classe


Posté le 21 décembre 2016 à 08:07 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
Comme chaque année, j'oublie toujours cette foutue guirlande qui me fait sursauter " ah bon, surprise motherfucker,... " . En tout cas sympa la vidéo ending, j'ai fait un comparatif, c'est bien drôle quand même. Merci encore pour tout le boulot fourni .

Et c'est dingue ton avatar Acro, c'était une prédiction pour ff15 en fait non ?

[Ce message a été édité par son auteur pour la dernière fois le 21 décembre 2016 à 08:08]
242 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Acro
image du rang
Administrateur


Posté le 21 décembre 2016 à 10:20 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
Mais non, je l'ai modifié récemment !

Coucou Jay et passe de bonnes fêtes !

  Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)

57938 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Jay Leonhart
image du rang
SOLDAT 3ème classe


Posté le 21 décembre 2016 à 20:46 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
ok. Passez tous de bonnes fêtes aussi ;)
242 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Bakabaka
image du rang
Garde Shinra


Posté le 25 décembre 2016 à 21:59 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
Joyeux Noel !
D'abord bravo pour le taf effectué c'est impressionnant !

J'ai quelques commentaires sur les noms d'objets même si je me doute que c'est un peu tard. Je sais pas si tu veux des avis dessus mais après tu en fais ce que tu veux. J'ai lu une partie de ce topic pour voir mais c'était trop long pour tout lire.

Citation :
Dayne : Traduction légitime car le nom se prononce "Deille-ne".

Mais le nom se dit Daille-ne en fait donc ca serait plutôt Dyne qui est correct, et ils avaient corrigé sur pc je crois.

Citation :
Gant de coton : Il s'agit d'un gant en coton, type gant d'hiver, et c'est ainsi que ça se traduit depuis le japonais.

Ce n'est pas un gant d'hiver mais un gant de travail pour ouvrier, pour le coup la VF était correcte. Ca ressemble à ca

Citation :
Ogrenyx: Fusion des mots "Ogre", personnage de contes, et "Nyx", déesse de la nuit [ http://fr.wikipedia.org/wiki/Ogre & http://fr.wikipedia.org/wiki/Nyx ]

Je sais pas l'origine mais je pense que ça peut pas venir de Nyx car ca s'écrit nyukusu en japonais et pas nikusu d'après wikipédia.

Citation :
Broche de verre : Même si ce mot peut effectivement vouloir dire diamant, ça veut davantage dire verre en japonais, et l'Ultimania Omega confirme que c'est une broche en verre (ce qui est plus logique car on l'obtient assez tôt).

Mais par contre hairpin c'est Epingle à cheveux et pas broche. Pour moi Broche c'est plutôt pour les vêtements non ?


Et a part ca il y a une chose que je me demande depuis longtemps, c'est pourquoi la trad était aussi mauvaise ? Au vu des très nombreuses erreurs de l'anglais on voit que ce sont des personnes parlant mal anglais qui ont traduit donc probablement pas trad a la base. Mais il y a aussi des choses qui ont l'air traduites du japonais. Par exemple le fait que Zokusei (Elemental en anglais) ait été traduit El. Base (d'où vient ce Base ???). Ou encore la traduction avec "rue" pour les secteurs (7eme rue) donne l'impression que ca a été traduit en partie du japonais ou d'une version préliminaire de l'anglais (??). Qu'en penses-tu ? Bon ca change rien au final hein ! Mais je me demande comment ils ont fait une trad si honteuse. Quelqu'un a déjà cherché à retrouver les trads et à en savoir plus ?

Bravo encore !

[Ce message a été édité par son auteur pour la dernière fois le 25 décembre 2016 à 22:00]
2 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Acro
image du rang
Administrateur


Posté le 02 janvier 2017 à 22:16 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
Salut, et merci pour tes remarques.

Dyne Par défaut, on a quand même choisi de ne pas modifier les noms des personnages secondaires par rapport aux versions d'origine (PlayStation). Dayne passait bien aussi.

Gant de travail À quoi le vois-tu ? Toutes les armes du Temple des Anciens sont des armes "fiasco", et la traduction japonaise oriente bien vers Gant de coton ou Gant de travail. Par ailleurs, "Gant de travail" sonnait trop ambigu.

Ogrenyx Je ne sais pas. En tout cas dans FFXIII, la terminaison c'est bien Nyx. Et dans pas mal de FF le préfixe est bien Ogre (voire l'arme s'appelle "The Ogre").

Broche de verre Hairpin c'est bien une épingle à cheveux oui. Par contre ça serait un peu long. Peut-être pourrait-on mettre "Épingle de verre" ?
J'aurais juré que broche se disait aussi pour les cheveux quand il y avait deux barres (au lieu d'un pic = une épingle).


PS : Ça y est, la vidéo de bande-annonce a dépassé les 10000 vues !
https://www.youtube.com/watch?v=mkj1TG6ye7I

  Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)

57938 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Rand
image du rang
Duo infernal


Posté le 03 janvier 2017 à 00:00 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
Une broche est une épingle qui se met aux vêtements.
Beaucoup d'ogre chez ff et des armes antiogres aussi. Ogrenyx est une arme du même acabit je pense.
La grandeur de l'homme est sa force de conviction qui lui permet de soulever des montagnes alors qu'il occupe une infime place dans l'univers !
12455 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
bigpelo
image du rang
Garde Shinra


Posté le 07 janvier 2017 à 16:43 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
Quelques autres petits trucs pour une éventuelle future version :

Déjà je ne pensais pas que le truc du son de la Clé de pierre serait corrigé !
Du coup y a aussi les coffres du magasin de la Tour Shinra qui ne font pas de bruit quand on les ouvre (ceux qu'on ne peut récupérer qu'à la fin du CD2)

Peut-être supprimer le caractère invendable de l'arme de Nanaki qu'on peut acheter au Canyon Cosmo.
A priori ils se sont emmêlés les pinceaux avec l'arme qu'on obtient après avoir fait la Grotte Gi et qui est légitimement invendable en tant que souvenir paternel.

Et pourquoi pas corriger cette histoire de bouches ouvertes, oui parce qu'il y en a encore qui joue avec les modèles d'origine
Matin. L'aube encore, mais les choses ne changent jamais.
76 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Acro
image du rang
Administrateur


Posté le 07 janvier 2017 à 17:07 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
XD
C'est plus des modifs liés à des bugs que à de la retraduction, mais éventuellement oui. Je pourrai aussi en profiter pour corriger le truc de lumière absente sur les Chocobos, quand ils apparaissent sur des écrans noirs.
Par contre, le coup des bouches ouvertes myst6re ne savait pas faire.

  Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)

57938 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Rand
image du rang
Duo infernal


Posté le 08 janvier 2017 à 09:09 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
Et les petits bugs du genre chocobo en sous-marin ou la chute infinie à midgar c'est corrigé ?

[Ce message a été édité par son auteur pour la dernière fois le 08 janvier 2017 à 09:10]
La grandeur de l'homme est sa force de conviction qui lui permet de soulever des montagnes alors qu'il occupe une infime place dans l'univers !
12455 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Acro
image du rang
Administrateur


Posté le 08 janvier 2017 à 09:31 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
On s'en contrefiche de ça... En plus ce sont des bugs qui ne s'obtiennent qu'en le voulant.

  Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)

57938 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
satsuki_yatoshi
image du rang
Créateur du remake


Posté le 08 janvier 2017 à 09:57 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
C'est clair, le but est de faire un FF7 bien traduit et sans incohérences, pas de refaire ff7 pour corriger tous les bug ou glitch, si on commence par ça, il faudra aussi régler le "bug" du youfi swap etc...
Mon salon discord pour FF7_SYW et le reste : https://discord.gg/48V6C9p
Le discord de ff7.fr : https://discord.gg/NCY4GPwa
3307 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Bakabaka
image du rang
Garde Shinra


Posté le 10 janvier 2017 à 15:30 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
Acro a dit :
Gant de travail À quoi le vois-tu ? Toutes les armes du Temple des Anciens sont des armes "fiasco", et la traduction japonaise oriente bien vers Gant de coton ou Gant de travail. Par ailleurs, "Gant de travail" sonnait trop ambigu.

En japonais c'est bien un gant de travail plutôt qu'un objet d'élégance. L'illu officielle est exactement comme un gant de travail.
Cette série c'est des armes farfelues donc ça semble pas bizarre que ça soit un objet détourné de son usage pour moi.

Citation :
Broche de verre Hairpin c'est bien une épingle à cheveux oui. Par contre ça serait un peu long. Peut-être pourrait-on mettre "Épingle de verre" ?
J'aurais juré que broche se disait aussi pour les cheveux quand il y avait deux barres (au lieu d'un pic = une épingle).

Alors je me trompe peut-être, j'aurais dit épingle, et l'épingle ornée, pour moi c'est une pique, mais y'a matière à débat ! (illu)
2 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Acro
image du rang
Administrateur


Posté le 10 janvier 2017 à 15:36 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
OK pour le Gant de travail.

Oui, l'épingle ornée est une pique. Mais pas la "broche de verre" qui est une sorte de pince longue comme ceci je dirais :

Image

Je ne trouve pas que ça ressemble à une épingle. Et épingle de verre sonne bizarre. :-/

Image

En fait j'ai l'impression que dans les deux cas, on appelle ça épingle à cheveux... Donc je vais probablement renommer ça en "Épingle de verre".
Après tout, y a bien un peigne de cristal...

  Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)

57938 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Rand
image du rang
Duo infernal


Posté le 10 janvier 2017 à 20:57 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
Ben certains bugs ne sont pas fait exprès. ...
PARCE QUE LE SOUCIS DES TRANSPORTS DANS LE JEU ÇA PEUT ÊTRE GRAVE EMMERDANT......
Bref ceci est bien une épingle. Qui sert à maintenir les cheveuX ou retenir des vêtements. Les épingles modernes sont assez récentes.
La grandeur de l'homme est sa force de conviction qui lui permet de soulever des montagnes alors qu'il occupe une infime place dans l'univers !
12455 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Acro
image du rang
Administrateur


Posté le 20 février 2017 à 10:11 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
Le créateur de Loveless & Teioh, les deux logiciels qui m'ont servi le plus avec Makou Reactor, qui découvre la sortie du patch aujourd'hui ! xD

  Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)

57938 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Acro
image du rang
Administrateur


Posté le 13 juin 2017 à 20:29 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
La 1.7 est prévue pour les 2 ans du patch, dans 3 jours.
Quelques modifications mineures (sur les deux noms d'armes discutées ci-dessus) et résolution du bug de lumière des Chocobos.

  Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)

57938 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Page : << 1, ..., 425, 426, 427, ..., 437 >>
Qui est en ligne ?Lecteur audio
1 utilisateur en ligne dans les 5 dernières minutes
Utilisateur connecté : yuyu
Lecteur désactivé (à activer dans le profil)
Jeux entre forumeurs
Le Tarot des Anciens



Inscrits : Yui, Acro, yuyu, RJ
Skull King



Inscrits : Acro, yuyu, RJ
Interrupted by Hanabi



SpeciNames



Inscrits : Orthello
Le Démineur de MSN