Vous n'êtes pas connecté.
Forum : Nouveaux Page : 1
Auteur Message
Redkirby
image du rang
Garde Shinra


Posté le 16 mai 2023 à 12:25 | Sujet : Présentation Redkirby
Bonjour à tous Je m'appelle Nicolas, j'ai 33 ans et je suis fan de Final Fantasy depuis que j'ai moins d'un tiers de mon âge ^^

FFVII a été mon premier FF, à l'âge de ... 9 ? 10 ans ? Un ami de mon grand frère nous avait prêté le jeu, hélas mon plus grand frère monopolisant la PS comme il est de coutume dans une fratrie, et devant rendre le jeu à un certain point, je n'étais guère allé plus loin que la Tour Shinra. Mais j'étais devenu très réceptif aux jeux du genre.

Puis j'ai ensuite découvert FFVIII qui est devenu mon FF préféré, et d'ailleurs mon jeu vidéo préféré tout court, que j'ai poncé en long, en large, et en travers durant une bonne partie de mon adolescence.

Mon amour pour FF n'en est pas resté là, j'ai ensuite découvert le X durant mon époque lycée qui reste une belle madeleine de Proust pour moi, puis les épisodes IV, V, et VI sur émulateur (j'ai particulièrement adoré le V, grand ignoré de la trilogie SNES, pourtant si génial avec son système de Job), et puis j'ai fini par faire le IX et enfin le VII en entier, lorsque j'ai commencé à gagner un peu d'argent et pu tous me les acheter.

Je ne m'épancherai pas sur les déceptions suivantes qu'ont été pour moi le XIII et le XV ... Qui auront tout de même eu le mérite de sublimer le XII, parfois mal aimé, par contraste.

Je croise les doigts pour une belle surprise avec le XVI

Voilà pour la rétrospective et mon histoire avec les FF

Alors pourquoi suis-je ici ?

Parce que le modding lié à FFVII m'intéresse particulièrement, notamment au niveau textuel. En effet, après avoir jeté pendant des années des Brasier X, des Somni et des Mistral avec FFVIII, IX et X, je me suis retrouvé un peu frustré sur FFVII de balancer des Feu3, des Lent et des Vent Blanc. Ca m'a donné l'impression de rejouer aux épisodes SNES, qui ont pourtant eux-mêmes été retraduits sur GBA avec la même logique que FFVIII, IX et X.

Bien sûr j'ai également adopté la retraduction Néo-Midgar avec grand plaisir, et elle est parfaite au niveau des dialogues. Mais je juge celle-ci parfois trop littérale au niveau des noms des armes, magies, ennemis etc ... Par exemple, l'ennemi Tarte de Hérisson a été retraduit Hérisson Dodu, or, celui-ci se nomme Tétarosor dans FFIX, Crisis Core, et même plus récemment dans FFVII Remake.

J'essaie donc de me faire une traduction de FF7 qui me convient, et qui permet une certaine continuité avec les épisodes suivants et dérivés, tant au niveau des magies et Matérias, que des armes et des objets. Je ne nie pas avoir pris également quelques libertés, tout en essayant de rester dans l'esprit de la série, mais étant une retraduction personnelle, ou serait le plaisir sans libertés prises ?

Bravo à vous si vous avez lu tout ce pavé, et au plaisir d'échanger avec les fans du genre
4 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Acro
image du rang
Administrateur


Posté le 16 mai 2023 à 14:22 | Sujet : Présentation Redkirby
Bienvenue ici !

"Par exemple, l'ennemi Tarte de Hérisson a été retraduit Hérisson Dodu, or, celui-ci se nomme Tétarosor dans FFIX, Crisis Core, et même plus récemment dans FFVII Remake."

Les épisodes suivant FF7 ne sont pas du tout des références en ce qui concerne la traduction des objets, armes, ennemis... Ils ont pris d'énormes libertés, ne serait-ce que dès FF8 avec tous les noms d'objets et des noms d'ennemis comme "Pampa".

Donc si tu veux une vraie référence, il faut aller voir la version japonaise ^^

  Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)

57953 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Redkirby
image du rang
Garde Shinra


Posté le 16 mai 2023 à 16:58 | Sujet : Présentation Redkirby
Bonjour Acro

Je ne dis pas le contraire ^^ Mais justement je préfère les libertés prises et retrouver de l'uniformité entre tous les FF, plutôt que les traductions littérales stricto sensu qui font que les ennemis changent de noms à chaque FF. C'est un parti pris que chacun peut choisir et c'est justement toute la beauté du modding !

Car effectivement l'exemple est bon, appelons un Pampa un Pampa Je ne me verrais pas l'appeler autrement.

Par rapport à FFVIII, il y a tout de même aussi deux trois trucs que je renommerais bien, par exemple Fabryce en Catoblépas, ou bien Acarnan en Tiamat pour ne citer qu'eux. Et je parle même pas de ce maudit MT-Psy

[Ce message a été édité par son auteur pour la dernière fois le 16 mai 2023 à 17:02]
4 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Acro
image du rang
Administrateur


Posté le 16 mai 2023 à 17:58 | Sujet : Présentation Redkirby
Quasiment tous les noms d'objets sont à jeter dans FFVIII

Citation :
Car effectivement l'exemple est bon, appelons un Pampa un Pampa Je ne me verrais pas l'appeler autrement.


C'est ça le problème. Le délire d'un gars un jour (un traducteur FR de FF8) a amené à accepter une traduction qui n'a aucun sens. Alors que dans toutes les versions anglaises, l'ennemi s'appelait Cactuar ou plus récemment Sabotender (le nom littéral en japonais).

Dans ce cas, je ne suis pas d'accord pour dire que l'uniformisation est la bonne traduction. D'ailleurs, depuis FF12-FF14 les traducteurs ont tendance à revenir aux sources et privilégier les vrais noms contrairement aux noms qui traînent depuis plusieurs années.

Mais bon, ce n'est qu'un point de vue, je voulais juste te donner le mien ^^

  Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)

57953 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Redkirby
image du rang
Garde Shinra


Posté le 16 mai 2023 à 19:17 | Sujet : Présentation Redkirby
Acro a dit :

Mais bon, ce n'est qu'un point de vue, je voulais juste te donner le mien ^^


Bien sûr, il n'y a pas de soucis Je sais bien que c'est le point de vue choisi pour Néo-Midgar et qu'il a tout à fait sa légitimité.

Acro a dit :
l'uniformisation est la bonne traduction


Par contre ce n'est pas ce que j'ai dit. Je parle juste de préférences. Loin de moi l'idée de dire qu'un tel à raison et qu'un tel à tort.

Effectivement j'ai fait un peu la tête quand dans FFXII ils ont choisi de repasser à Feu Feu2 et Feu3 Je trouvais Brasier, Brasier + et Brasier X tellement plus esthétique.

Quand à FFVIII c'est sur qu'ils ont pris des libertés, mais ce que j'aime bien pour le coup dans les noms de monstres choisis du VIII au X (même dans le XII d'ailleurs) c'est qu'ils ne sont constitués en grande majorité que d'un seul mot contrairement au VII. Mais ça c'est peut-être aussi mon côté fan de Pokémon

[Ce message a été édité par son auteur pour la dernière fois le 16 mai 2023 à 19:20]
4 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Joberoly
image du rang
Psychopathe


Posté le 17 mai 2023 à 10:11 | Sujet : Présentation Redkirby
Bienvenue à toi
"Ce que nous appelons progrès, c'est souvent la résolution des problèmes posés par ce qu'on a appelé progrès à l'épisode d'avant". Marc-André Selosse.
2065 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Page : 1
Qui est en ligne ?Lecteur audio
Aucun utilisateur en ligne dans les 5 dernières minutes.
Lecteur désactivé (à activer dans le profil)
Jeux entre forumeurs
Le Tarot des Anciens



Inscrits : Yui, Acro, yuyu, RJ
Skull King



Inscrits : RJ, yuyu, Acro
Interrupted by Hanabi



SpeciNames



Inscrits : Orthello
Le Démineur de MSN